Дорогие мои!!!!! Я сделала ЭТО!!!!!!!
Я себе поставила цель, пока не одолею эту прекраснейшую песню - никакую другую не спою. Из всех моих иностранных песен - эта самая тяжёлая в произношении. Одна строчка: "...Сол жулдыздын ишинде сен жоксын арайлым....." не получалась целый день и вот только сегодня поддалась.
***************************************************
Альбек, я не знаю, как я спела, хоть бы пара слов была понятна от меня, но я очень старалась и даже пыталась голос восточный сделать.
Простите, если что не так (хотя, конечно, не так).
АЛЬБЕК, ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО за этот замечательный ДУЭТ!!!!!!
Если все свои песни, спетые на других языках, я смогу ещё и ещё петь, то эту, наверное, ещё раз заново придётся учить!!!!!!!
Евгения, спасибо Вам за поддержку!!!!!!!
Эту песню посвящаю всем сайтовчанам!
Спасибо, что ВЫ у меня ЕСТЬ!!!!!!!
Перевод песни:
Смотрю на небо
Восхищаюсь твоей красотой – звезда ли ты, луна ли ты?
Все красоты присущи тебе, о подобная образу луны.
Своей торжественной песней я брожу (ищу тебя) в цветнике.
Полюбил тебя всей душой, ты сладка словно мёд.
Смотрю на небо и считаю звёзды.
Среди этих звёзд нет тебя, моя светлоликая.
Ты – мечта многих, ты моё счастье.
Я люблю тебя! Я хочу тебя!
Твоё видение, подобное лани, отражается в твоих глазах.
Хотел бы я вместе с тобой гулять на корабле любви.
Восхищаюсь твоей красотой – звезда ли ты, луна ли ты?
Все красоты присущи тебе, о подобная образу луны.
Смотрю на небо и считаю звёзды.
Среди этих звёзд нет тебя, моя светлоликая.
Ты – мечта многих, ты моё счастье.
Я люблю тебя! Я хочу тебя!