Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
Уоу! Женщина, о, женщина, не будь ко мне так жестока!
Ты – самая жестокая старушка на свете.
Но, если ты так сказала,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
А теперь, детка, послушай. Не поступай так со мной,
Потому что однажды я вновь встану на ноги.
(И так понятно, что это случится, но мне наплевать.)
Ну, если ты так говоришь,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь.) (У тебя нет денег, и, к тому же, ты не так уж и хорош.)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Что ты говоришь?
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
(Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда)
Ну
(И больше не возвращайся)
А? Что ты говоришь?
(И больше не возвращайся)
Я не понял тебя.
(И больше не возвращайся)
Не может быть, чтобы ты говорила это всерьёз!
(И больше не возвращайся)
Ну, детка, пожалуйста!
(И больше не возвращайся)
Что ты пытаешься со мной сделать?
(И больше не возвращайся)
Ну, не поступай со мной так.
(И больше не возвращайся)
Баллов: 40
Чтобы песня попала в список выступлений на Сцене, на нее должно быть куплено больше билетов, чем на песни других выступающих.
1 билет стоит 1 Smile. Минимальное количество заказа - 15 билетов. Срок действия билета — 5 дней.
Yuras81, 22.11.2015 г. 18:27 хотя сегодня ты уже спела Рея Чальза, ноу не го есть еще чудесные песни
Jamik, 22.11.2015 г. 23:49 Думал, будет сумасшествие в песне, а оказалось, что это более спокойная версия) или Вы ее преподнесли так красиво и скромно. Услышал даже джазовые фишки. Круто, Ирочка!!!
Milady1, 22.11.2015 г. 23:53 Спасибо,Джамик,к сожалению мои спокойные версии обусловлены поздним временем,тонкими стенами и наличием соседей,а тут подурачилась за двоих:)
david-77, 23.11.2015 г. 01:17 спасибо за прекрасное исполнение Milady1
Anna_Smile, 23.11.2015 г. 04:52 Ирина, как то ругаться Вы не умеете!!Но послушать интересно на двоюродном языке!!
Milady1, 23.11.2015 г. 05:16 ну да,я вечно записываюсь не в то время когда можно поорать...А по жизни умею ;) Но без крика,а послать-запросто ;)Spasibo....
Tata, 23.11.2015 г. 12:19 Ирочка , добрый день !!!! Так стильно !!!!!
Хорошего дня !!!!!
kfcnjxrf, 24.11.2015 г. 10:52 классно, Ирина!!!!!!!!!!!
magamlavrenteva2015, 26.11.2015 г. 07:33 Ирочка! Как хорошо,что ты перевела...Молодец, люблю слушать твои исполнения!!!
Milady1, 26.11.2015 г. 07:36 spasibo,ja bi perevela,no eto gotovij perevod...spasibo!!:)
OLECIA, 26.11.2015 г. 11:37 КЛАССНО ,ИРОЧКА!!!!!!!!!
esmeralda, 26.11.2015 г. 19:22 Ириш, какая ты сегодня заводная!!! Тоже хочу эту песню спеть, так понравилось!!!
Milady1, 26.11.2015 г. 19:25 спасибо,это не сегодня,пой конечно,песня классная,я пела поздно ночью,ты почитай перевод,я постаралась за даоих спеть:)