Логин: 

Пароль:  
 не отображать мое присутствие
Пусть давно я не вижу тебя
Русский стилль
Не забывайте о любви
Арматура
Я пришел к тебе совсем
Буйнов Александр
Две любви
Лолита
Если б не было тебя
Лоза Нелли

«Вспомнилось» (Выростков Альберт) кавер-версия от пользователя

427   14   0
offline Albert_Vy
12.10.2022 1815
Здравствуйте!
""""""""""""""""""""""""""""""""""
ИЗ ИНТЕРНЕТА:
Западная музыкальная мода всегда влияла на советскую эстраду с заметным опозданием. Так произошло и с твистом. Когда на Западе мода на него уже сошла на нет, в СССР повальная «твистомания» только начиналась. Причём твистом не брезговали даже профессиональные композиторы и оперные певцы. Одними из первых пропагандистов этого стиля стали армянский композитор Арно Бабаджанян и азербайджанский певец Муслим Магомаев (да-да, в то время между кавказскими народами не было той вражды, которую мы наблюдаем сегодня).
Их знакомство состоялось в 1961 году, благодаря жене Бабаджаняна. Она увидела выступление Магомаева в Кремлёвском дворце на мероприятии, посвящённом культуре Азербайджана, после чего пригласила певца в гости. Интересно, что в момент знакомства певцу было всего 19 лет, а композитору — уже 40, поэтому, несмотря на дружбу, Магомаев никогда не позволял себе обращаться к Бабаджаняну на «ты».

«Лучший город Земли» (1964)
И вот, в 1964 году, Бабаджанян предложил певцу поддаться «тлетворному влиянию Запада» и «ударить по твистам и шейкам». Первым совместным твистом стала песня «Лучший город Земли». Текст, сочинённый поэтом Леонидом Дербенёвым, представлял собой панегирик Москве и просто искрился счастьем и радостью.

По воспоминаниям Муслима Магомаева, источником вдохновения «Города» стала песня Адриано Челентано «24 000 Baci» (1961). Хотя плагиатом тут и не пахло…

Муслим Магомаев, из книги «Любовь моя — мелодия» (Вагриус; Москва; 1999):
«У Арно был редкий дар — он умудрялся, услышав популярную тему и взяв какие-то стилистические элементы, переплавить в золото собственной мелодии. Так, «настроив слух» на твист Адриано Челентано «Двадцать четыре тысячи поцелуев», написал свой твист «Лучший город земли»».

Песня была записана в 1964 году и обрела такую популярность, что на неё обратил внимание сам Никита Хрущёв. Говорят, он возмутился тем, что о столице СССР поют в иноземном стиле, и запретил трансляцию песни по радио. Правда, запрет продлился недолго — вскоре Хрущева отправили с поста главы государства на «заслуженный отдых», и трансляция «Города» возобновилась.

Муслим Магомаев, из книги «Любовь моя — мелодия» (Вагриус; Москва; 1999):
«Леонид Дербенёв пришел на радио и сказал шутливо в редакции:
– Ну вот, Магомаев сделал всё, что мог. Хрущева сняли. Будете теперь давать нашу песню в эфир?».

Уже в постсоветское время «Лучший город Земли» прозвучит в новой аранжировке группы БРАВО, где можно услышать и голос Магомаева.
Очень необычную версию можно услышать в исполнении группы ROCK PRIVET, которая превратила твист в классическую рок-балладу.

«Королева красоты» (1965)
Спустя год после выхода «Лучший город земли» (1964) было решено закрепить успех новым твистом.
Муслим Магомаев, из книги «Любовь моя — мелодия» (Вагриус; Москва; 1999):
«Для Арно главным в момент создания песни была музыка, а не слова. Когда он писал «Королеву красоты», то говорил: «Хочу такую… пахучую песню…». Ему хотелось, чтобы песня была в стиле: «А ты ушла, моя Маруся…» Может быть, песня такой бы и получилась, с неким душком, если бы не стихи Анатолия Горохова…».
Надо сказать, что поначалу на эту мелодию Горохов сочинил совсем другой текст — о музее и девушке-экскурсоводе. Но вот беда — стихи не нравились самому поэту.
Анатолий Горохов:
«Ко мне обратился Бабаджанян: «Толя, давай напишем с тобой песню, но, знаешь, потухлее. Это нравится публике. И вот Арно сел за инструмент и заиграл, напевая: «Та-та-та-та, моя Маруся!» Просто безобразие какое-то, ни один худсовет не примет, да я и сам не принял бы. Но за работу я взялся и написал сюжетную песню. Надеюсь, без «душка». Я почти всегда пишу, чтобы сюжетец был и поворот в конце – репризка какая-нибудь. Там у меня была девушка-экскурсовод, герой в неё влюблялся и становился постоянным посетителем музея. Одним словом, чушь собачья. Показал я песню Арно – ему понравилось. Текст с мелодией совпадает, поётся легко. А мне неохота такую песню выпускать!
…Очень хотелось, чтобы песня получилась «из ряда вон». И вдруг, как в романах, я увидел в киоске журнал с яркой обложкой – то ли советский, то ли соцстрановский. Смотрю: ба, на обложке – полуголая мулатка, королева красоты. У нас тогда конкурсов красоты не было, а на Кубе они проводились. Купил, прочитал про этот конкурс и подумал: каждый человек рано или поздно влюбляется, а его любимая девушка, его идеал, для него становится королевой красоты. Она для него прекраснее всех. Раз влюбляются все, то это и будет песня для всех».
Страницы журнала «Куба» за 1982 год (№2 и №4).

В итоге получился ещё один твист — очень похожий по настроению и структуре на «Лучший город Земли». То же солнечное ощущение счастья, ритмичные заводные куплеты и протяжный «парящий» припев.

По словам Горохова, у «Королевы красоты» ни с худсоветом, ни с трансляцией проблем не было. В июле 1965 года песня прозвучала в радиопередаче «До-ре-ми-фа-соль», а уже в августе гремела на всех танцплощадках.
Проблемы возникли лишь после того, как, по результатам опроса читателей газеты «Советская культура», «Королева красоты» получила титул «лучшей песни года». Тот факт, что «лучшей песней» оказался какой-то там легкомысленный твист, вызвал сильное недовольство членов Союза Композиторов. На проведённом по этому поводу заседании Матвей Блантер даже придрался к названию песни — мол, что-то у нас в песнях «слишком много коронованных особ развелось». Впрочем, наплевать на мнение читателей Союз Композиторов не осмелился, и, в итоге, стороны пришли к компромиссу — газета присудила первое место не одной, а двум песням (второй стала «Голос Земли» А. Островского и Л. Ошанина).


«Солнцем опьянённый» (1965)

В том же 1965 году всё те же Бабаджанян, Горохов и Магомаев родили на свет ещё одну заводную песню, которая вместе с «Королевой красоты» прозвучит в новогоднем «Голубом Огоньке».

Не знаю, есть ли тут какая-то связь, но стихи к песне «Солнцем опьянённый» Горохов действительно начал сочинять «опьянённым». Дело в том, что буквально накануне студийной записи, он вместе с Бабаджаняном присутствовал на свадьбе Иосифа Кобзона и, разумеется, выпил. По словам поэта, обычно он сочинял текст буквально за ночь, но на этот раз смог сделать лишь набросок. А так как фонограмма была уже готова, и Магомаеву стихи нужны были срочно, пришлось дорабатывать их буквально на коленке.

Анатолий Горохов:
«…я с утра увидел, что проблеск будущей песни уже есть. Дописывал в такси, что-то менял, сомневался… Потом – устроился в моём кабинете на радио. Опять что-то меня не удовлетворяло…
Перекрыли лифтовые двери на наш этаж, чтобы никто мне не мешал, вход в комнату разрешён только Муслиму. У меня никак не получалась концовка, много вариантов я перепробовал, и тут он сказал: «А ты повторил бы первый куплет – есть ведь такой приём!» — «Да, возможно». Я сначала махнул рукой, а потом поглядел, подумал – а ведь он прав. И в последнем куплете я повторил начало песни, но финал добавил новый — «Я сегодня опьянён». Получилось.
Муслим из-под пера выхватил у меня текст – ещё чернила не остыли. Даже на машинке не стали отпечатывать. Так и спел по исчерканной рукописи».

Твистами и шейками сотрудничество Бабаджаняна и Магомаева не ограничилось. Вместе они записали немало неторопливых лирических песен. Например, баллады на стихи того же Горохова — «Солнце и ты» и «Будь со мной».
В создании песен принимали участие и другие известные поэты: Николай Добронравов («Гордость»), Роберт Рождественский («Благодарю тебя», «Пока я помню, я живу», «Зимняя любовь»), Евгений Евтушенко («Не спеши»), Андрей Вознесенский «Верни мне музыку».

  Баллов:
12
 
 


Комментарии пользователей к записи:

          Страницы: 1  2  3 

Albert_Vy, 12.10.2022 г. 18:16
  
 

Albert_Vy, 11.04.2024 г. 20:05
ПРОРЫВ ДАМБЫ В ОРСКЕ


  
 

Albert_Vy, 15.04.2024 г. 11:11
  
 

Albert_Vy, 15.04.2024 г. 11:22
  
 

Albert_Vy, 15.04.2024 г. 11:26
  
 
Albert_Vy, 22.08.2023 г. 06:46

Summer rain

Memory has seized stinging
Thoughts do not beat on the hands
You’re going and I’m seeing
You off to the alien lands
You are the constant migrant
Looking for good luck
You came just to say that you went
And you fly again
So scud.

Summer rain, summer rain
It today has pored so early
Summer rain, summer rain
Will clear my heartache curlie-wurlie
We shall share our grieves with it
By the water-blind pane
Summer rain, summer rain
Whispers it to me his wisdom:
You will come, come again
Come again, to return freedom
Missing one’s time is most frequent of life plays
With two actors at stage.

Night dreams of you will soon vanish
Soon they will perish and, oh!
New dream will lighten and get warmth in my old cold home
When you have love, don’t seek more loving
You’ll realize with time
Now you don’t want to hear my cry and you’re lost for a while.

Summer rain, summer rain
It today has pored so early
Summer rain, summer rain
Will clear my heartache curlie-wurlie
We shall share our grieves with it
By the water-blind pane
Summer rain, summer rain
Whispers it to me his wisdom:
You will come, come again
Come again, to return freedom
Missing one’s time is most frequent of life plays
With two actors at stage.
  
 
Albert_Vy, 07.10.2023 г. 02:49
Враг народа (Трофим)
У врага народа шнобель паровозный,
У врага народа толстые очки.
Он не верит падла в торжество колхоза
И не тушит сволочь в блюдечке бычки.
У врага народа дома фортепианы,
И повсюду книжки пухлые в шкафах.
И никто не видел, чтобы он по пьяни
Бычился на граждан в розовых штанах.
Припев:
А мы его всем миром сразу к стенке,
Сведём прыща с лица родной Земли.
Убрать детей, заткнуть интеллигентов,
А ну-ка цыц, и по команде "Пли!" (Вставка)
Для врага народа нет авторитетов,
У него засранца мнение своё.
Всюду баламутит воду в интернетах,
И на наши скрепы свысока плюёт.
Всё за что мы слепо вместе голосуем,
Чем привык гордиться дружный коллектив.
Всё ему вражине как веслом по бую,
Вечно не согласен, вечно супротив.
Припев:
А мы его всем миром сразу к стенке,
Сведём прыща с лица родной Земли.
Убрать детей, заткнуть интеллигентов,
А ну-ка цыц, и по команде "Пли!" (Вставка)
Враг народа хитрый, враг народа ушлый,
Как наденет кепку, вроде как и свой.
А как дашь по морде, да заглянешь в душу,
Сразу видишь вот он, враг перед тобой.
Мы врагов народа всех поодиночке
Били колотили много лет подряд.
Пулею, картечью, шашкою, заточкой,
А один когда-то вовсе был распят.
Припев:
А мы его всем миром сразу к стенке,
Сведём прыща с лица родной Земли.
Убрать детей, заткнуть интеллигентов,
А ну-ка цыц, и
  
 
Albert_Vy, 10.10.2023 г. 13:34

Ciao ciao bambino

(оригинал)
Violins played by the wind are crying
Softly the silvery rain is sighing
Slowly the flame of our love is dying
It rains on our love, and we must part
Ciao, ciao, Bambina, the rain is falling
Once more I kiss you and then goodbye
Our love was just like a fairy story
But all its glory must pass us by Are raindrops trembling upon your face, dear
Or are they teardrops for the love we knew?
Ciao, ciao, Bambina, my heart is calling
While rain is falling I cry with you
Ciao, ciao, Bambina, the rain is falling
Once more I kiss you and then goodbye
Our love was just like a fairy story
But all its glory must pass us by Are raindrops trembling upon your face, dear
Or are they teardrops for the love we knew?
Ciao, ciao, Bambina, my heart is calling
While rain is falling I cry with you

Привет привет малыш

(перевод)
Скрипки, на которых играет ветер, плачут
Тихо серебристый дождь вздыхает
Медленно пламя нашей любви умирает
Идет дождь на нашу любовь, и мы должны расстаться
Чао, чао, Бамбина, идет дождь
Еще раз целую тебя, а потом прощай
Наша любовь была похожа на сказку
Но вся его слава должна пройти мимо нас, Дрожащие капли дождя на твоем лице, дорогая
Или это слезы любви, которую мы знали?
Чао, чао, Бамбина, мое сердце зовет
Пока идет дождь, я плачу вместе с тобой
Чао, чао, Бамбина, идет дождь
Еще раз целую тебя, а потом прощай
Наша любовь была похожа на сказку
Но вся его слава должна пройти мимо нас, Дрожащие капли дождя на твоем лице, дорогая
Или это слезы любви, которую мы знали?
Чао, чао, Бамбина, мое сердце зовет
Пока идет дождь, я плачу вместе с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1
  
 
Albert_Vy, 12.10.2023 г. 13:06
  
 
Albert_Vy, 12.10.2023 г. 14:19
  
 
Albert_Vy, 14.10.2023 г. 06:32

Роз-Мари Магомаев Муслим

So echoes of sweet love notes gently fall
Thru the forest stillness,
As fond waiting Indian lovers call!

When I’m calling you
Will you answer too?

That means I offer my life to you to be your own
If you refuse me I will be blue, and waiting all alone

But if when you hear my love call ringing clear
And I hear your answering echo so dear
Then I will know our dream will come true
You’ll belong to me, I’ll belong to you.

Then I will know our dream will come true
You’ll belong to me and I’ll belong to you.

  
 
Albert_Vy, 17.10.2023 г. 19:27
Эта осень, к нам с тобой сошла с картины
This gold autumn has come down to us from picture,
Тонкой нитью паутины вновь связала нас
With a fine web string has joined us once again and fast.
День прозрачный полон света золотого
Day’s transparence fills with golden light and warms up
На меня ты смотришь снова, как в последний раз
You see me again and like for us it is the last.
Мы друг друга ни о чем с тобой не спросим,
We each other will not ask about something.
Догорая в листьях осень нам дает наказ
Burning down slowly, autumn gives to us advice –
Грусть напрасна, потому что жизнь прекрасна
Grief is useless therefore that life is credence,
Если ты живешь и любишь как в последний раз
If you always live and love like using your last chance,
Если любишь как в последний раз
If you love like using your last chance.
Может завтра суждено нам вновь расстаться,
Since tomorrow we are probably divided,
Может будет продолжаться сказка не для нас,
Fairy tales will be in progress but just not for us,
Грусть
  
 
Albert_Vy, 15.11.2023 г. 00:20
  
 
Albert_Vy, 09.01.2024 г. 16:37
  
 
Albert_Vy, 10.02.2024 г. 00:01
Speak Softly Love- Al Martino-()

Приди ко мне и молви нежно о любви,
Все сердцем трепеща, приму слова твои.
С тобой вдвоем, наедине
В любви прекрасной, ясной лишь тебе и мне.

Дни цвета вин, солнца лучи,
Вдвоем с тобой даже в ночи.

Скажи мне все, ведь скроют тайну небеса,
И будет жить любовь до смертного конца.
Я лишь тобой теперь живу,
И ты со мною — не во сне, а наяву...
  
 
Albert_Vy, 17.02.2024 г. 13:12
1847 году в Москве отмечали 700-летие столицы. К торжествам объявили различные творческие конкурсы. В тот же год астроном Леверье предсказал существование планеты Нептун, а через два месяца её увидели в телескоп. В творческом конкурсе участвовал со стихами студент Московского университета, юрист Владимир Чуевский. Награды он не получил. Дальнейшая его судьба неизвестна. Но на его стихи позже обратил внимание композитор Петр Булахов. Один из самых знаменитых романсов родился в 1868 году.
  
 
Albert_Vy, 23.03.2024 г. 05:19
Молодой Владимир Белов


  
 
Albert_Vy, 23.03.2024 г. 06:03
  
 
Albert_Vy, 24.03.2024 г. 20:57
Я в 1958 г


  
 
Albert_Vy, 27.03.2024 г. 21:26
Здравствуйте!

Песня 18 ЛЕТ написана в 1958 году. Композитор — руководитель Пензенского русского народного хора Октябрь Гришин, автор слов — на тот момент молодой поэт, демобилизованный морской офицер-фронтовик Владимир Застрожный. Исполняли песню Вера Аношина и Пензенский русский народный хор (в 1983 году хору присвоено имя его создателя — народного артиста РСФСР Октября Васильевича Гришина).

Впервые песня была исполнена на сцене Пензенского драматического театра, однако была не замечена публикой. Популярной она стала лишь после исполнения на концертной сцене Кремлёвского дворца осенью 1961 года, где покорила сердца не только зрителей многотысячного зала, но и первых лиц страны — первого секретаря ЦК партии Никиты Сергеевича Хрущёва и министра культуры СССР Екатерины Алексеевны Фурцевой. После песня была передана по Всесоюзному радио.

Песня отмечена Малой серебряной медалью ВДНХ, переведена на немецкий и японский языки — за исполнение песни «Восемнадцать лет» на немецком языке Пензенский русский народный хор имени Октября Гришина получил в Берлине золотую медаль, «Песня года» в Японии.

  
 
Albert_Vy, 27.03.2024 г. 23:30
  
 
Albert_Vy, 10.04.2024 г. 04:24
  
 
Albert_Vy, 19.04.2024 г. 01:19
30 июня родился русский эстрадный композитор, пианист, аранжировщик

БОРИС АЛЕКСАНДРОВИЧ ПРОЗОРОВСКИЙ (1891-1937).

Борис Прозоровский - по первоначальной специальности врач. В 1917-23 жил в Тифлисе, затем обосновался в Москве; здесь же в 1933 был арестован по ложному обвинению в измене Родине. Самая известная часть наследия - романсы, в т.ч. «Вам девятнадцать лет», «Мы только знакомы», «Газовая косынка», «Прощай, мой табор».

В репертуаре Дмитрия Ряхина большое количество песен и романсов Бориса Прозоровского. Вашему вниманию предлагаются некоторые из них:

«Мы оба лжем» (сл. Б.Тимофеев, муз. Б.Прозоровский)
«Левкои» (сл. В.Башкин, муз. Б.Прозоровский)
«Белая ночь» (сл. Б.Тимофеев, муз. Б.Прозоровский)
«Стаканчики граненые» (сл. неизв. автора, муз. Б.Прозоровский)
«Плачет рояль» (сл. Е.Руссат, муз. Б.Прозоровский)
«Снегурочка» (сл. неизв. автора, муз. Б.Прозоровский)
«Мы только знакомы» (сл. Л.Пеньковский, муз. Б.Прозоровский)
«Караван» (сл. Б.Тимофеев, муз. Б.Прозоровский)
«Вернись» (сл. В.Ленский, муз. Б.Прозоровский)
  
 
Albert_Vy, 19.04.2024 г. 09:44
  
 

          Страницы: 1  2  3 

align=absbottomКомментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи, активировавшие аккаунт!
Зарегистрироваться или войти

29 serg188
А мне все снятся твои глаза
Ковалев Андрей
26 ViktorP51
Заплутали мишки
Росс Евгений
26 Profesor65
Летите, голуби
Одинцов Сергей
19 oLia
Синий туман
Добрынин Вячеслав
19 valentinrubc
Остывший чай (Про нас)
Жека
16 NASHATASHA
Лети листок
Чиркова Евгения
16 leopold
Эхо
Экипаж
14 tolishek
Телефонный звонок
Шапиро Александр
8 weter777
Замяукало сердце глупое
Степин Алексей
8 REGION_86
Не измена
Кричевский Гарик

KREATIV24
Небо придумало женщину
Прянов Дмитрий
bars-duet
Ты - судьба моя
Вревская Ольга
ki-vi
Прости за боль
Вершинина Влада


Elecktroband
Наши любимые
Новые Самоцветы
f3n8s15z7
Everytime I Roll The Dice
Johnny Reid
Nikandra-Son
Жар-птица
Подольская Наталья
REGION_86
Не измена
Кричевский Гарик
portugal
На перроне
Сладкий сон
WECHER-555
Ночная птица
Воскресение
Ira
Весна
Вирус
weter777
Замяукало сердце глупое
Степин Алексей
tolishek
Телефонный звонок
Шапиро Александр
nezabudka1
Я жить пыталась без тебя
Козловская Татьяна
NASHATASHA
Лети листок
Чиркова Евгения
Albert_Vy
Уйди, совсем уйди
Карева Галина
verche
Виновник
Леонтьев Валерий
oLia
Синий туман
Добрынин Вячеслав
Sergey8
Любовь и смерть
Цыганова Вика
serg188
А мне все снятся твои глаза
Ковалев Андрей
Profesor65
Летите, голуби
Одинцов Сергей
leopold
Эхо
Экипаж
valentinrubc
Остывший чай (Про нас)
Жека
adagio
Афган
Кричевский Гарик



Страна Вокалистов © vocal-land.ru, 2015 — 2024 гг. Пользовательское соглашение.