| ITALIAN LIRICS
Caterina, Caterina,
Perch? mi dici queste parole amare?!
Perch? mi parli e mi tormenti il cuore, Caterina?!
Non dimenticare che ti ho dato il cuore, Caterina
Non dimenticare
Caterina
Caterina, che significa
questo parlare che mi procura spasimi?
Tu non pensi a questo mio dolore?!
Tu non ci pensi, tu non ti preoccupi
Cuore, cuore ingrato
ti sei presa la mia vita!
Tutto ? passato
e non ci pensi pi?.
Caterina, Caterina,
tu nion sai che sono perfino entrato in una chiesa
ed ho pregato Dio, Caterina
E l‘ho detto anche al confessore: "Sto morendo
per quella
sto soffrendo,
sto soffrendo non si pu? credere
sto soffrendo tutte le pene"
E il confessore, che ? una santa persona,
mi ha detto: "Figlio mio lasciala stare, lasciala stare"
Cuore, cuore ingrato
ti sei presa la mia vita!
Tutto ? passato
e non ci pensi pi?.
* * *
NAPOLETANO LIRICS
Catar?, Catar?...
pecch? mm‘‘e ddice sti pparole amare?!
Pecch? mme parle e ‘o core mme turmiente Catar?‘?!
Nun te scurd? ca t‘aggio dato ‘o core, Catar?‘...
Nun te scurd?...
Catar?...
Catar?, che v?ne a dicere
stu pparl? ca mme d? sp?seme?
Tu nun ce pienze a stu dulore mio?!
Tu nun ce pienze, tu nun te ne cure...
Core, core ‘ngrato...
T‘h? pigliato ‘a vita mia!
Tutto ? passato...
e nun ce pienze cchi?.
Catar?, Catar?...
tu nun ‘o ssaje ca fino e ‘int‘a na chiesa
io s? trasuto e aggiu pregato a Dio, Catar?...
E ll‘aggio ditto pure a ‘o cunfessore: "Io st? a mur?
pe‘ chella ll?...
St? a suffr?,
st? a suffr? nun se p? credere...
st? a suffr? tutte li strazie..."
E ‘o cunfessore, ch‘? perzona santa,
mm‘ha ditto: "Figliu mio l?ssala st?, l?ssala st?!..."
Core, core ‘ngrato...
T‘h? pigliato ‘a vita mia!
Tutto ? passato...
e nun ce pienze cchi?
* * *
Русский текст
Катари, Катари,
Говори слова любви, которым я не верю,
Хоть терзаешь сердце мне, терзаешь ложью,
Ложь ты повтори,
ведь без нее погибнет мое сердце,
Посмотри, оно твое!
Катари, Катари,
Не дари любовь другому ты,
Не обманывай мои мечты.
Горя, томленья ты не замечаешь
И вылечить страдальца не желаешь.
Как дождаться страсти в твоем жестоком сердце?
Ты дай мне счастье или жизнь бери.
Катари, не кори
Меня за то, что провожу я ночи у дома твоего,
Молю я: двери отопри, пока темно!
Внизу стою, смотрю я до зари на твое окно.
Катари, подари
Мне сердце нежное, и как бурное, безбрежное
Море на берег волны гонит вечно,
Так счастье наше будет бесконечно.
Но как зло терзаешь ты меня жестоким сердцем,
Жизнь отравляешь, всю ее бери! |