| Ты задержался, ты не добрался,
Когда положено в отель.
Ты припозднился, но извинился,
Мол, не позволила метель.
Но если ты забыл свой пропуск,
Ты просто зря сюда притопал,
И ты не попадёшь в свою постель.
Ты с юной дамой, красивой самой,
Пришёл под вечер в ресторан.
Ты отутюжен, да и к тому
Ты не нахален и не пьян.
И столик твой давно заказан,
Официантка ждёт приказа,
И ты идёшь на дверь, как на таран.
Но пред швейцаром все равны,
И для того ему даны,
Фуражка и с лампасами штаны.
И будь ты молод или стар,
И будь ты сам Швейцарский царь,
Всё равно главней тебя швейцар,
Дядя швейцар.
Швейцар, дядя швейцар.
Ты намокаешь, ты замерзаешь,
И ты готов залезть в окно.
Ты угрожаешь, ты умоляешь,
Но-но-но-но...
Ты для него пустое место,
Ты просто ноль, хоть стой, хоть тресни,
И тебе попасть не суждено.
Ведь пред швейцаром все равны,
И для того ему даны,
Фуражка и с лампасами штаны.
И будь ты молод или стар,
И будь ты сам Швейцарский царь,
Всё равно главней тебя швейцар,
Дядя швейцар.
Швейцар, толстый швейцар.
Швейцар, лысый швейцар.
Швейцар, наглый швейцар.
Швейцар, дядя швейцар.
|