| La strada bagnata di pioggia ? una lama sottile
che taglia la sera e la spegne senza fare rumore
sul muro rimbalzano stanche le nostre parole
non sanno il sole
Nascosta nel buio riposa la malinconia
la spalmo sul pane la mangio, ? proprio la mia
che strano sapore d‘amore
Immenso amore mio
perduto in un pensiero
come un gabbiano stanco
io graffio ancora il cielo
per non morire in volo
forse domani mi sveglier?
con il sorriso della quiete
Avere bisogno di un piccolo stupido sogno
da accendere quando fa freddo la sera d‘inverno
e bere in silenzio da solo un bicchiere di vino
guardare lontano
Chiamare un amico soltanto cos? per parlare
cercando di non farsi di male nel ricordare
le nostre risate d‘estate
Immenso amore mio
perduto in un pensiero
come un gabbiano stanco
io graffio ancora il cielo
per non morire in volo
forse domani mi sveglier?
con il viso dolce della quiete
Forse domani mi sveglier?
con il viso dolce della quiete
* * *
Мокрая от дождя улица — тонкое лезвие,
Которое режет вечер и гасит его бесшумно.
От стены отражаются наши усталые слова,
Которые не знают солнца.
Спрятавшись в темноте, отдыхает меланхолия.
Мажу ее на хлеб и ем ее, она — только моя.
Какой странный вкус любви.
Огромная любовь моя,
Затерявшаяся в мыслях.
Как усталая чайка,
Я еще цепляюсь за небо,
Чтобы не умереть в полете.
Может, завтра я проснусь
С безмятежной улыбкой.
Мне нужна маленькая безумная мечта, чтобы
Зажечь ее холодным зимним вечером.
И выпить одному в тишине бокал вина,
Глядя вдаль.
Позову друга только чтобы поговорить,
Пытаясь не причинить себе боль воспоминаниями
О нашем смехе летом.
Огромная любовь моя,
Затерявшаяся в мыслях.
Как усталая чайка,
Я еще цепляюсь за небо,
Чтобы не умереть в полете.
Может, завтра я проснусь
С нежным спокойным лицом.
Может, завтра я проснусь
С нежным спокойным лицом...
|