| Tailored suits, chauffered cars
Fine hotels and big cigars
Up for grabs, up for a price
Where the red hot girls
keep on dancing through the night
The claim is on you, the sights are on me
So what do you do that‘s guaranteed
Hey little girl, you want it all
The furs, the diamonds,
the paintings on the wall
Come on, come on, love me for the money
Come on, come on, listen to the moneytalk
A french maid, foreign chef
A big house with king-sized beds
You‘ve had enough, you ship them out
The dollar‘s up-down,
you‘d better buy the pound
The claim is on you, the sights are on me
So what do you do that‘s guaranteed
Hey little girl, you break the law
You hustle, you deal, you steal from us all
Money talks, B.S. walks1
Money talks, come on, come on
Moneytalks
Шелест денег
Английские костюмы, машины с наемными водителями
Классные отели и большие сигары
Драка за теплые местечки, всё, что угодно за денежки
Там, где страстные девушки
продолжают танцевать всю ночь
Все права у Вас, а взгляды все на мне.
Так что же вы делаете, это гарантировано
Эй, малышка, хочешь ли ты все это?
Меха, бриллианты,
картины на стене?
Давай же, давай, люби за деньги
Давай же, давай, прислушайся к шелесту денег
Французская девушка, зарубежный шеф
Особняк с очень широкой кроватью
Ты довольна, ты отсылаешь их
Долларом больше, долларом меньше
Тебе лучше прикупить фунтов
Все права у Вас, а взгляды все на мне.
Так что же вы делаете, это гарантировано
Эй, малышка, ты играешь не по правилам
Ты суетишься, торгуешься, ты нас обкрадываешь
Шелест денег, дай на лапу
Шелест денег, давай, давай
Шелест денег |